In this 21 st century, engineering employers seek professional engineers who have excellent scientific knowledge and are able to demonstrate good communication and problem solving skills.With this focus on job demands, engineering education has been restructured, balancing the emphasis between scientific knowledge and soft skills. This shift in focus has not only affected the teaching and learning in engineering education, but also English Language (EL) educators who are involved in teaching non-technical components within an engineering education curriculum.This shift in focus has raised the demand for ESP which include teaching communication skills in English language discourse used in engineering, and teaching problem solving skills in English language teaching. With this demand, challenges are inevitable among EL educators who are generally prepared for teaching English for generic purposes in school settings and who bring with them pedagogical knowledge and beliefs in English language teaching, as well as identities they have developed from their previous to their new workplace. This shift also raises questions about the ways in which English language teaching is positioned, the role of English language courses within an engineering-specific context and the implications of this positioning on the design of the English language courses.The main aim of this study was to investigate how EL educators managed the complexities in teaching English at one technical university in Malaysia. In addressing the research questions, a case study design was developed to highlight the complexities within that context and the ways in which EL educators managed these complexities. The data for this study were collected through qualitative and quantitative methods to unpack the complex process of teaching English for engineering which included teaching problem solving and communication skills. These methods obtained insights into the ways in which EL educators conceptualised English language teaching, positioned themselves and framed their teaching in an engineering context. The quantitative data were collected through a questionnaire involving 12 EL educators. The data from the questionnaire were used to profile the EL educators at the English Language Department of this university. Based on the profiling, four EL educators teaching undergraduate engineering students were selected for the main study. The qualitative data were collected through document study, individual semistructured interviews, classroom observations, video recording of classroom observations and stimulated recall protocols.This study found that there were disconnections between English language teaching and the engineering discipline at this university. These disconnections were due to the dissemination process of the engineering accreditation requirements whereby these requirements went through ii multiple layers of interpretation, adaptation and translation before they reached the EL educators, causing ambiguities in positioning English language ...