2021
DOI: 10.5296/ijl.v13i2.18578
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Face in the Hijazi Idioms: What Does It Reveal?

Abstract: This cognitive semantic corpus-based study attempts to outline the biological and social role/s regarding the face in the Hijazi Dialect of Arabic (HDA). The aim is to check the embodied conceptualization in relation to the kinds of emotions, character qualities, and cultural values (Maalej and Yu, 2011) that Hijazi face idioms represent in the conceptual system of HDA-speakers. This paper uses the theoretical framework of the Conceptual Theory of Metaphor and Metonymy (CTMM) (Lakoff & Johnson (1980), Lako… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 15 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Arabic countries present a classic example of di-or even triglossia (Ferguson, 1959). Classical Arabic is the language of the Quran and old literary texts; Modern Standard Arabic is used primarily in formal settings such as education, media, and official documents; meanwhile, in everyday lives, Arabic-speakers from northern Africa, the middle East, and the diaspora dispersed across the globe use a number of mutually intelligible or unintelligible dialects descending from Classical Arabic (Al-Jahdali, 2011). These dialects are classified into six groups which share some geographical influences: Maghrebi Arabic (used in western Islamic Africa), Egyptian Arabic (used primarily in Egypt), Sudanese Arabic (used primarily in Sudan), Mesopotamian Arabic (used in Iraq, Iran, Turkey, Syria, and Kuwait), Levantine Arabic (used across the Levant, Syria, Jordan, Palestine, Israel, and parts of Turkey) and Peninsular Arabic (used across the Arabian peninsula).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Arabic countries present a classic example of di-or even triglossia (Ferguson, 1959). Classical Arabic is the language of the Quran and old literary texts; Modern Standard Arabic is used primarily in formal settings such as education, media, and official documents; meanwhile, in everyday lives, Arabic-speakers from northern Africa, the middle East, and the diaspora dispersed across the globe use a number of mutually intelligible or unintelligible dialects descending from Classical Arabic (Al-Jahdali, 2011). These dialects are classified into six groups which share some geographical influences: Maghrebi Arabic (used in western Islamic Africa), Egyptian Arabic (used primarily in Egypt), Sudanese Arabic (used primarily in Sudan), Mesopotamian Arabic (used in Iraq, Iran, Turkey, Syria, and Kuwait), Levantine Arabic (used across the Levant, Syria, Jordan, Palestine, Israel, and parts of Turkey) and Peninsular Arabic (used across the Arabian peninsula).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%