Quoted clauses in which an intention is declared are cross-linguistically known to develop into clauses that directly ascribe an intention to their subjects, and further into clauses that express the imminence of an event. In Khalkha Mongolian, several quotative constructions based on the quotative verb ge- have come to ascribe intention and then developed further semantic extensions:
(i)
The pattern -x ge-, featuring a fossilized Middle Mongol future-referring participial suffix, is used in a group of constructions that cover the semantic space between future time reference, intention (initially of the current speaker), and imminence.
(ii)
Quotational clauses ending in a particular tense-aspect-evidentiality suffix (including -n) and subordinated by a linking converb ge-ž/ge-ed are often systematically ambiguous between quotation and their purposive, causal and concessive extensions. Noun phrases with similar properties additionally allow for (dedicational-)benefactive and (allocational-)functive uses.
(iii)
The pattern -n ge-, which in other Central Mongolic varieties resembles -x ge-, conveys the speaker’s disbelief and anger about an actor’s willful deeds when used in echo questions marked by -n=AA.
Based on conversational corpus data, this paper tries to provide a comprehensive picture of Khalkha Mongolian constructions in which the speaker’s awareness of the subject’s speech or thoughts is reinterpreted as attributing intentions and their derived notions.