Resumen
La presente contribución indaga en la difusión de los vocativos representativos del cheli en las décadas
posteriores al auge contracultural, y más allá, en los factores subyacentes al cambio lingüístico micro-diacrónico. Más en
concreto, se estudia empíricamente cómo se han propagado los vocativos contraculturales de mayor importancia en el paradigma cheli
(p. ej. tío/-a), en contraste con vocativos de significado y uso generales (p. ej. chico/-a), en
el español coloquial de los últimos cincuenta años, prestando especial atención a los cambios de productividad de las formas bajo
análisis. Para ello, se recurre a la consulta de varios corpus orales, a saber, CORLEC
(años 90), COLAm (años 2000), y CORMA (2016–2019), que recogen datos conversacionales de diferentes décadas. Estos datos se
complementan con informaciones documentales y testimoniales. Los resultados sugieren que los rasgos semánticos y la fuerza
expresiva de los vocativos juegan un papel primordial en su ruta de difusión hasta fechas recientes.