1998
DOI: 10.1163/157006398x00164
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

From Judeans To Israel: Names of Jewish States in Antiquity

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2010
2010
2021
2021

Publication Types

Select...
3
2
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 40 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…In fact, the translation of ancient nomenclature is as contested as how and when various ethnicity terms are used. For good discussion of translation problems (especially the debate regarding 'Jew' vs 'Judean'), see Kraemer 1989;Harvey 1996;Goodblatt 1998;Mason 2007;Satlow 2013;Schwartz 2007;Wills (forthcoming Paul's switch in terminology deserves closer scrutiny beyond a simple insider/ outsider explanation. The studies of David Miller (2010) and Nathan Thiel (2014) have complicated the insider/outsider argument.…”
Section: Insider/outsider Language Vs 'Situational Ethnicity'mentioning
confidence: 99%
“…In fact, the translation of ancient nomenclature is as contested as how and when various ethnicity terms are used. For good discussion of translation problems (especially the debate regarding 'Jew' vs 'Judean'), see Kraemer 1989;Harvey 1996;Goodblatt 1998;Mason 2007;Satlow 2013;Schwartz 2007;Wills (forthcoming Paul's switch in terminology deserves closer scrutiny beyond a simple insider/ outsider explanation. The studies of David Miller (2010) and Nathan Thiel (2014) have complicated the insider/outsider argument.…”
Section: Insider/outsider Language Vs 'Situational Ethnicity'mentioning
confidence: 99%
“…The argument is somewhat circular-sometimes the linguistic usage is allowed to determine the perspective of the text, at other times the reverse (Wilson 2004: 169 n. 9). c. Goodblatt (1998;2006;2009) Goodblatt seeks to preserve the essential features of Kuhn's model by substituting a linguistic distinction in place of Kuhn's problematic division between Palestinian and Hellenistic Judaism. According to Goodblatt, 'Israel' normally appears in works composed in Hebrew, while Jews who wrote in Greek and Aramaic, such as the authors of 2 and 3 Maccabees, Philo, Josephus, the Letter of Aristeas, and the Aramaic Elephantine papyri, adopted Ioudaios in imitation of the term universally employed by non-Jewish authors (2009: 114-17).…”
Section: 'Israel' and Ioudaios As Insider And Outsider Labelsmentioning
confidence: 99%