1996
DOI: 10.1524/stuf.1996.49.1.86
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Funktionswortentlehnung in Mesoamerika Spanisch-amerindischer Sprachkontakt (Hispanoindiana II)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

2
27
0
3

Year Published

1999
1999
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 23 publications
(32 citation statements)
references
References 2 publications
2
27
0
3
Order By: Relevance
“…Subordinators are also frequently borrowed as MAT in these contact situations. The data confirm the observation by Stolz & Stolz (1996) that elements from a certain category are often borrowed, though these elements are not necessarily the same in all languages. For example in my sample,…”
Section: The Distribution Of Mat and Pat In Different Categoriessupporting
confidence: 88%
See 2 more Smart Citations
“…Subordinators are also frequently borrowed as MAT in these contact situations. The data confirm the observation by Stolz & Stolz (1996) that elements from a certain category are often borrowed, though these elements are not necessarily the same in all languages. For example in my sample,…”
Section: The Distribution Of Mat and Pat In Different Categoriessupporting
confidence: 88%
“…The contact phenomena found in these languages are very similar when compared, in particular with respect to the categories affected by language contact, though there are obvious differences regarding factors such as size of the group, length of contact, language attitudes and education. In their analysis of the linguistic outcomes of language contact, Stolz & Stolz (1996;1997) find that the same types of Spanish loans appear in the indigenous languages of Central America (1996), as well as in other languages in contact with Spanish as a dominant language (1997), in particular function words (Stolz 2007: 23). These are elements of a particle-like nature that can easily be integrated directly into the indigenous language.…”
Section: Grammatical Borrowing From Spanish or Portuguese In Latin Ammentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Suarez (1983:135) writes in his survey work on the M esoam erican languages: "The m ost obvious m anifestation o f the im pact o f Spanish is in the grammatical patterns o f indigenous languages, and the extent o f this type o f borrow ing runs counter to the traditional view that gram m atical w ords are seldom borrow ed." A general treatm ent o f Spanish borrow ed function words is given in Stolz and Stolz (1994).…”
Section: Borrowability Hierarchiesmentioning
confidence: 99%
“…Such effects involve mainly direct borrowing of connective words, which might cause the corresponding syntactic structure to be carried over with them, thus resulting in different syntactic types to be added to the borrowing system. 1 Besides, borrowed particles and conjunctions may undergo complex processes of grammatical integration into the borrowing language, as discussed in Stolz & Stolz (1996) on the basis of a large variety of MesoAmerican languages in contact with Spanish. A further possibility is calquing the full range of func tions of a connective in the model language onto a function word that is already present in the system, with which bilingual speakers establish a direct correspon dence.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%