“…Second, Peters’s contribution shows how the digitalization of animated films, production materials and documents related to the production, distribution, exhibition and reception of animation has been instrumental for animation historians, not only making archives more accessible and searchable, but also enabling various digital humanities methods (Heftberger, 2018). Third, Peters’s article and similar linguistic inquiries for other languages (Crafton, 2011; Kim, 2018) demonstrate the insights that a detailed diachronic analysis of animation-specific terminology can offer into the history of cultural conceptions of animation and their negotiation by various stakeholders. Observing, for example, the German language, mainly two hypernyms refer to animated films, the older term ‘Trickfilm’ (‘trick film’) and the younger term ‘Animationsfilm’ (‘animation film’).…”