2012
DOI: 10.1016/j.inhe.2012.09.002
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Impact of a customized peer-facilitators training program related to sexual health intervention

Abstract: This study aimed to develop and implement a customized training program related to the delivery of an integrated human immunodeficiency virus - sexually transmitted infections (HIV-STI) risk reduction intervention for peer-facilitators and to evaluate its immediate outcome including changes in trainee knowledge, attitudes, and self-reported competence and confidence. We developed and delivered a structured training program and materials about HIV and STI prevention in a university setting. The training was off… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
3
0
4

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(7 citation statements)
references
References 33 publications
0
3
0
4
Order By: Relevance
“…Diversos estudos avaliam o conhecimento com esse instrumento em diferentes populações 4 . Em relação aos países, o questionário foi adaptado e validado para o Canadá 5 , Portugal 6 , Haiti 7 e Nigéria 8 .…”
Section: Introductionunclassified
“…Diversos estudos avaliam o conhecimento com esse instrumento em diferentes populações 4 . Em relação aos países, o questionário foi adaptado e validado para o Canadá 5 , Portugal 6 , Haiti 7 e Nigéria 8 .…”
Section: Introductionunclassified
“…A retirada e o acréscimo de itens pelo comitê de especialistas podem ser realizados durante a adaptação transcultural 38 . Isso ocorreu na adaptação do instrumento HIV Knowledge Questionnaire para a Malásia 39 e para a Nigéria 40 , onde teve o acréscimo e a retirada de itens, respectivamente. As perguntas acrescentadas no questionário da Malásia são únicas e envolvem religião e política, refletindo a realidade desse país.…”
Section: Discussionunclassified
“…Outra vantagem é que é autoaplicado, permitindo seu uso em um grande grupo de pessoas ao mesmo tempo e evitando a possibilidade de inibições ou constrangimentos. O instrumento apresenta grande aceitação no país de origem (Estados Unidos) 9,10 e em outros países, sendo utilizado em estudos no Canadá 11 , Portugal 12 , Haiti 13 e Nigéria 14 . O questionário também foi adaptado para outros idiomas como o francês 15 e o português de Portugal 16 .…”
unclassified
“…The "Questionnaire on Knowledge of Sexually Transmitted Diseases -(STD-KQ)" was used to evaluate the participants' understanding of Acquired Immunodeficiency Syndrome (AIDS), Human Immunodeficiency Virus (HIV), Hepatitis B, Human Papillomavirus (HPV), Genital Herpes, Chlamydia, and gonorrhea (Jaworski & Carey, 2007). The questionnaire was adapted according to the particularities of each population evaluated (Saad et al, 2012;Pourmazi & Sharami, 2017). This study used the STD-KQ recently validated in Brazil by Teixeira and collaborators (Teixeira et al, 2015;Teixeira et al, 2019).…”
Section: Measurementsmentioning
confidence: 99%