2024
DOI: 10.17851/2237-2083.29.2.959-998
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Inteligibilidade e convencionalidade em textos de divulgação da área médica em português brasileiro

Abstract: O objetivo desta pesquisa é cotejar dados indicativos de inteligibilidade e convencionalidade em textos de divulgação da área médica em português para verificar sua adequação ao público brasileiro. Para tanto, apoiamo-nos nos pressupostos da Linguística de Corpus para a compilação e o processamento de um corpus paralelo, formado por textos escritos originalmente em inglês e suas traduções para o português, e um corpus comparável, composto pelos textos traduzidos em português e por textos originalmente escritos… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Moreover, a corpus of this kind can boost future research in readability measures similar to Zhang et al (2020). With translated texts, we can also carry out analysis in line with Carvalho and Rebechi (2021), who checked the readability of both source and translated texts in the public health domain with a view to understanding whether these texts succeeded in reaching a lay audience. However, in this study, we do not deal with a lay audience but with a variety of professionals from different settings, as suggested in Peixoto (2020a).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Moreover, a corpus of this kind can boost future research in readability measures similar to Zhang et al (2020). With translated texts, we can also carry out analysis in line with Carvalho and Rebechi (2021), who checked the readability of both source and translated texts in the public health domain with a view to understanding whether these texts succeeded in reaching a lay audience. However, in this study, we do not deal with a lay audience but with a variety of professionals from different settings, as suggested in Peixoto (2020a).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%