The Impact of Pronominal Form on Interpretation 2016
DOI: 10.1515/9781614517016-013
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Inter-speaker variation in Korean pronouns

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(4 citation statements)
references
References 0 publications
0
4
0
Order By: Relevance
“…6) 5) Two reviewers indicate that sloppy interpretation is hard to come by in (9a). As pointed out by Kim & Han (2016) and Kim (2019), speakers' variation is observed with pronoun interpretation. The important thing we have to note here is that (9a) and (9b) show the parallel behavior: the preferred interpretation is strict interpretation in the pronoun argument in (9a) and the null argument in (9b).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 81%
See 1 more Smart Citation
“…6) 5) Two reviewers indicate that sloppy interpretation is hard to come by in (9a). As pointed out by Kim & Han (2016) and Kim (2019), speakers' variation is observed with pronoun interpretation. The important thing we have to note here is that (9a) and (9b) show the parallel behavior: the preferred interpretation is strict interpretation in the pronoun argument in (9a) and the null argument in (9b).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 81%
“…Careful and extensive experimental investigations related to speakers' variation are solicited for future research (cf. Kim & Han 2016, Han et al 2007. 13) With respect to scope of disjunction and negation, Japanese and Korean show slight difference.…”
Section: Disjunction and Negationmentioning
confidence: 99%
“…As discussed earlier, different analyses are available for ku/kunye: some claim that it is a pronoun, while others view it as something other than a pronoun. Kim and Han (2016) investigated the status of ku/kunye by experimentally testing its availability as a bound variable and proposed that it was either a pronoun or an R-expression. Additionally, they reported the presence of between-speaker variation in their analysis of ku/kunye, meaning that ku/kunye would be a pronoun at least for the speakers who allowed the bound readings, while ku/kunye would be an R-expression for those who consistently disallowed the bound readings of ku/kunye.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Two case studies of Korean demonstrate inter-speaker representational differences in the domain of syntax. Han et al (2007; and Kim & Han (2016) show that there are structures in Korean which could be grammatically represented in two possible ways, but that the contexts which provide definitive evidence for one or the other rarely occur in natural speech. When these disambiguating contexts are explicitly elicited from Korean speakers, the population sampled has been found to essentially split in half with respect to whether speakers have landed on one or the other grammatical analysis.…”
Section: The Phenomenon Of Covert Representational Variationmentioning
confidence: 99%