2021
DOI: 10.1108/jme-03-2021-0029
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Interculturality at a US university: International faculty’s experiences with intercultural communication

Abstract: Purpose This paper aims to present the experiences, beliefs and perceptions of international faculty at a Research 1 institution in the Southern US regarding the perceived differences between their and their students’ and colleagues’ cultures and first languages. Design/methodology/approach Face-to-face interviews were conducted with four international faculty from Europe and Asia who held appointments at a Research 1 institution in the Southern US. The interviews focused on the participants’ communication e… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

1
1

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(3 citation statements)
references
References 23 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…African American English, Southern English) may be deemed problematic (Piller, 2015). This view has been perpetuated through standard language ideology which promotes linguistic purity and accuracy (Piller, 2015), and the impact of which is seen in educational, work and other social settings (Stojanovi c and Robinson, 2021;Reis, 2011).…”
Section: Language Ideologiesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…African American English, Southern English) may be deemed problematic (Piller, 2015). This view has been perpetuated through standard language ideology which promotes linguistic purity and accuracy (Piller, 2015), and the impact of which is seen in educational, work and other social settings (Stojanovi c and Robinson, 2021;Reis, 2011).…”
Section: Language Ideologiesmentioning
confidence: 99%
“…Related to linguistic diversity in education, as Preece (2011) stated, in English-dominant nations, “the diverse and rich linguistic resources that have been brought into the sector are largely ignored or treated as problematic” (p. 121). Namely, multilingual students who do not use a standard English dialect or have a different accent are commonly required to take English remedial language courses (Marshall, 2010) and international faculty who do not speak English as their first language are often perceived as less qualified (Reis, 2011; Stojanović and Robinson, 2021). In academia, publications in English (and specifically in US-based or Western outlets) are often considered more favorably in terms of career growth.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…Due to their intersectionality, international female faculty also struggle with diverse challenges adjusting to cultural and linguistic differences and advancing their careers (Mamiseishvili and Rosser, 2010; Omiteru et al ., 2018; Stojanović and Robinson, 2021). For instance, international scholars’ teaching productivity and evaluations have been negatively impacted by stereotypes and perceptions about their communication skills, language proficiency, accentism and interactions with students and colleagues (Mamiseishvili and Rosser, 2010; Orelus, 2018).…”
mentioning
confidence: 99%