2021
DOI: 10.1037/pro0000404
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Interpreter perspectives on working with trauma patients: Challenges and recommendations to improve access to care.

Abstract: Given the growing number of immigrant and limited-English-proficiency individuals in the U.S., accessing language-congruent services can be a significant barrier for many seeking mental health treatment. The use of spoken-language interpreters can help address this barrier; however, the interpretation in the context of trauma therapy can be particularly challenging for interpreters without mental health training. This quality improvement study explores issues identified by interpreters assisting in the provisi… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

3
6
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(9 citation statements)
references
References 39 publications
3
6
0
Order By: Relevance
“…In terms of work-related challenges, vicarious trauma was commonly reported among the interpreters who participated in this study—many noted that they work closely with their clients who experience traumatic events in the medical setting. These findings complement prior research on the prevalence of vicarious trauma among interpreters and translators (Simms et al, 2021; Villalobos et al, 2021). Participants described strategic approaches to mitigate their risk of vicarious trauma, such as selectively choosing their unit within a hospital.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 83%
“…In terms of work-related challenges, vicarious trauma was commonly reported among the interpreters who participated in this study—many noted that they work closely with their clients who experience traumatic events in the medical setting. These findings complement prior research on the prevalence of vicarious trauma among interpreters and translators (Simms et al, 2021; Villalobos et al, 2021). Participants described strategic approaches to mitigate their risk of vicarious trauma, such as selectively choosing their unit within a hospital.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 83%
“…Evaluators are conscious of the well-being of the interpreter and the possibility that the interpreter may experience vicarious traumatization. Indeed, a recently published quality improvement study exploring challenges faced by interpreters assisting in the provision of trauma-focused treatment for immigrant populations found that vicarious trauma was common among participants (Villalobos et al, 2021). Thus, this postevaluation meeting may include offering support and processing any emotional reactions the interpreter may be having.…”
Section: Ethical Standards Guiding Immigration Evaluationsmentioning
confidence: 99%
“…Thus, this postevaluation meeting may include offering support and processing any emotional reactions the interpreter may be having. Additionally, the emotional distress identified by Villalobos et al (2021) highlights the need for mental health training to prepare interpreters for this type of psychological evaluations, which often involve the disclosure of traumatic events and preventing secondary traumatic stress.…”
Section: Ethical Standards Guiding Immigration Evaluationsmentioning
confidence: 99%
“…The person responsible for the translation influences the conversation by their presence and this person must be able to adopt a therapeutic, non-judgmental, and empathic attitude, and to maintain confidentiality ( Miller et al, 2005 ; Gartley and Due, 2017 ). Therefore, the interpreter needs to have a basic understanding of the therapeutic approach in order to be able to produce qualified translation in psychotherapy settings ( Miller et al, 2005 ; Bauer and Alegría, 2010 ; Butow et al, 2012 ; Becher and Wieling, 2015 ; Kießl et al, 2017 ; Hanft-Robert et al, 2018 ; Fennig and Denov, 2021 ; Villalobos et al, 2021 ).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%