2013
DOI: 10.1111/ijal.12035
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Introducing very young children to English as a foreign language

Abstract: This paper describes how two very young Polish children were introduced to English through children's animation series, with meaning being made clear through translation. The children were first exposed to English when they were 21 months. After two years of exposure, documentation of their English utterances took place over a period of six weeks starting when the children were four years and three months. The children's use of language is compared with utterances produced by children attending monolingual Eng… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

1
7
2
1

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
5
3

Relationship

2
6

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(11 citation statements)
references
References 12 publications
1
7
2
1
Order By: Relevance
“…Another option suggested by Rokita-Jaśkow in Chapter 10 is for children to watch L2 educational videos and cartoons, preferably with support from the children's parents. This suggestion is in line with the proposal offered, among others, by Scheffler (2015), who shows how very young learners can be introduced to English through a TV animated series. While the beneficial role of FL (subtitled) television is generally recognized, a little more controversial seems to be another proposal made by Rokita-Jaśkow and Ellis in the afterword, according to which parents should engage in "quasi-authentic communication in L2" with their children, following an FL system developed in Poland by Grzegorz Śpiewak, called the DeDOMO method.…”
supporting
confidence: 86%
“…Another option suggested by Rokita-Jaśkow in Chapter 10 is for children to watch L2 educational videos and cartoons, preferably with support from the children's parents. This suggestion is in line with the proposal offered, among others, by Scheffler (2015), who shows how very young learners can be introduced to English through a TV animated series. While the beneficial role of FL (subtitled) television is generally recognized, a little more controversial seems to be another proposal made by Rokita-Jaśkow and Ellis in the afterword, according to which parents should engage in "quasi-authentic communication in L2" with their children, following an FL system developed in Poland by Grzegorz Śpiewak, called the DeDOMO method.…”
supporting
confidence: 86%
“…In some cases, English items were inserted in Polish phrases and sentences. The examples below were collected on separate occasions and they are not related to one another (Scheffler 2015: 18‐21):
A: To są moje wriggly worms. Tutaj leżą.
…”
Section: Young Learners' Vocabulary Developmentmentioning
confidence: 99%
“…Three studies have investigated the effectiveness of the Peppa Pig series. The first study by Scheffler (2015) describes how two very young Polish children, referred to as A and K, were introduced to English as a foreign language through animated television series, the most frequently watched being the Peppa Pig series. The children were first exposed to English input in the series at home at the age of 21 months and they watched episodes of the series on a daily basis with one of their parents in some cases making meanings The study by Prosic-Santovac (2017) reports on the progress that her three-year-old daughter made as a result of exposure to the Peppa Pig series supplemented by daily guided and independent play which made use of associated branded toys.…”
Section: Young Learners' Vocabulary Developmentmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Memperkenalkan bahasa Inggris dapat dilakukan sejak dini, sebab kemampuan bahasa anak sangat pesat, dimulai dengan mempelajari simbol atau gambar yang menjelaskan lingkungan disekitarnya serta memiliki keuntungan dalam kemampuan mengingat dan menghapal dalam waktu yang cukup lama (Asilestari, 2016;Scheffler, 2015;Muñoz, 2009). Dalam pembelajarannya anak mendengarkan atau menyimak setiap kosakata yang diucapkan oleh guru setelah mendengarkan anak akan mulai mencoba mengucapkan kosakata yang telah diucapkan.…”
Section: Pendahuluanunclassified