Abstract:25 L'ensemble de cette oeuvre constitue selon Desrosiers « le plus large corpus féminin imprimé au cours de la première moitié du XVI e siècle » (Desrosiers, « Hélisenne de Crenne et la traduction des quatre premiers livres de l'Énéide », op. cit., p. 172). Notons la régularité de la publication des ouvrages de Crenne ; on pourrait, comme le suggère Polly Bromilow, y deviner un plan préétabli, conçu pour maximiser les ventes (Polly Bromilow, « Power through Print. The Works of Hélisenne de Crenne »,
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.