De La Servitude Volontaire 2014
DOI: 10.4000/books.purh.3089
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Introduction

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2015
2015
2015
2015

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…In this case he would be on a par with some French translators for whom translating was becoming a profession in its own right. 34 Yet, as the case of Antoine Gazet illustrates, printers were not the only ones who took the initiative to order new translations. Gazet was a physician from Airesur-la-Lys, a small town close to Saint-Omer, but was encouraged to spend his spare time translating by his elder brother Guillaume (1554-1612), an Arras priest known as a prolific author and translator himself.…”
Section: Claude De Bassecourt and Antoine Gazetmentioning
confidence: 99%
“…In this case he would be on a par with some French translators for whom translating was becoming a profession in its own right. 34 Yet, as the case of Antoine Gazet illustrates, printers were not the only ones who took the initiative to order new translations. Gazet was a physician from Airesur-la-Lys, a small town close to Saint-Omer, but was encouraged to spend his spare time translating by his elder brother Guillaume (1554-1612), an Arras priest known as a prolific author and translator himself.…”
Section: Claude De Bassecourt and Antoine Gazetmentioning
confidence: 99%