En Belgique francophone : philosophie du calcul du risque pour la trisomie 21 et informations aux futurs parents In French-speaking Belgium: Down screening: present philosophy and informations to parents-to-be S. Alexander · L. Roegiers · M. Sommer · Service éducation à la santé ONE Reçu le 14 mai 2009 ; accepté le 7 septembre 2009 © Springer-Verlag France 2009Résumé Introduction -problèmes conceptuels : L'information à donner aux futurs parents avant les tests de calcul de risque pour la trisomie 21 est très complexe, en raison notamment de la rapidité avec laquelle le dépistage s'est mis en place, de la difficulté à gérer les faux-négatifs, les fauxpositifs et les fausses couches induites. S'ajoute à cela qu'un dépistage implicite se fait inévitablement et, finalement, que l'acceptation de la trisomie est éminemment variable. Identification des difficultés sur le terrain : Dans ce contexte, l'agence belge francophone de protection maternelle et infantile, l'Office de la naissance et de l'enfance (ONE), a cherché de manière qualitative à identifier les difficultés perçues au niveau des consultations prénatales. Quatre avaient trait à l'implémentation : la tentation du « package complet » ou tentation de considérer que le fait d'accepter le calcul du risque implique un accord d'IMG ; la difficulté de faire comprendre les limites du test et la frustration lors d'événements indésirables dans les examens invasifs ; le jugement a priori sur les intentions des futurs parents et les limitations d'accès aux personnes moins instruites, ne parlant pas la langue. S'ajoutent deux difficultés d'ordre technique et financier : la difficulté de choisir le test le plus performant et le coût du Fish rapide. Réponses proposées : Une brochure a été développée au départ de brochures existant dans d'autres pays, notamment le Royaume-Uni. Après plusieurs versions testées, la version actuelle est relativement longue et insiste sur le fait, qu'à trois moments, les parents peuvent exercer un choix : celui du calcul de risque, celui du test diagnostique, celui en cas de caryotype anormal. Discussion : Une réévaluation sur le terrain montre que la brochure est bien reçue, mais ne résout pas toutes les difficultés ; parmi celles qui subsistent, il y a les barrières linguistiques, les parents qui veulent décider sans recevoir d'information, et à l'inverse ceux qui ne souhaitent pas faire de choix. Les soignants sont indiscutablement satisfaits, notamment parce que la brochure formalise les complexités et les difficultés de ce dépistage.
Mots clés Trisomie 21 · Brochures d'information · Satisfaction · DépistageAbstract Introduction -Conceptual issues: The provision of appropriate information to pregnant women and their partners, in relation to screening for Down's syndrome reveals itself a complex task for caregivers. Difficulties are related to the rapidity with which testing has developed, to the poor quality of the test, to the fact that some degree of implicit testing takes place and to the nature of the condition itself. Identification o...