2005
DOI: 10.13092/lo.24.636
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Ist Standarddeutsch für Deutschschweizer eine Fremdsprache? Untersuchungen zu einem Topos des sprachreflexiven Diskurses

Abstract: This paper is concerned with the question, whether the status of Standard German in German-speaking Switzerland is adequately described as that of a foreign language. It discusses typological aspects, language awareness and language ideologies among German-speaking Swiss people, the practice of language acquisition, the language use in private life and media and the linguistic discourse about the relationship between the use of Swiss German and Standard German. It argues that from a linguistic point of view in… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
1
0
3

Year Published

2012
2012
2022
2022

Publication Types

Select...
3
2
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(5 citation statements)
references
References 0 publications
1
1
0
3
Order By: Relevance
“…So, stress factors can affect human organism and course the development of cardiovascular diseases [12]. Our results are consistent with earlier studies [4,7].…”
Section: Research Resultssupporting
confidence: 92%
See 1 more Smart Citation
“…So, stress factors can affect human organism and course the development of cardiovascular diseases [12]. Our results are consistent with earlier studies [4,7].…”
Section: Research Resultssupporting
confidence: 92%
“…So, it is important to study the cardiovascular system reaction to foreign language listening. Thus, S. Hagi and J. Scharloth report "more than a third of Swiss people experience depression when they speak standard German" [7]. Moreover, the study by S. Fisher showed an increase in the biological (cortisol) response to stress in participants speaking a second language [4].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 96%
“…Diese Vorstellung wird in der sprachwissenschaftlichen Diskussion über die Verbindung zwischen Dialekt und Standard im Deutschschweizer Kontext (siehe hierzu den Abschnitt 2.2 zum Sprachlern-und Sprachgebrauchskontext) stärker von der Bilingualismusposition aufgegriffen. Aufbauend auf der großen wahrgenommenen Differenz, die mit weiteren Wahrnehmungs-und Gebrauchskomponenten zusammenwirkt, wird Standardsprache nämlich von Schweizerinnen und Schweizern häufig als Fremdsprache bezeichnet (Hägi & Scharloth 2005;Ender & Kaiser 2009;Studler 2017).…”
Section: Dialekt Und Standard Als Objekte Der Bewertungunclassified
“…Exemplarisch sollen hier noch James und Yagmur genannt werden. Beide reagieren mit etwas Unverständnis, dass es nicht auf der Hand liegen soll, trotz der gemeinsamen Bezeichnung Deutsch zwischen zwei verschiedenen Sprachen zu unterscheiden.Insgesamt ist die Mehrzahl der befragten Lernenden von einem großen Unterschied zwischen Dialekt und Standard überzeugt und vertritt auch die Auffassung, dass es sich um zwei getrennte Sprachen handelt, die deutliche Parallelen mit der Einstellung der Muttersprachler/-innen zu Standard als erste Fremdsprache enthält(Hägi & Scharloth 2005;Studler 2017). Auf die konkrete Frage hin, was denn genau den Unterschied zwischen Dialekt und Standard ausmachen würde bzw.…”
unclassified
See 1 more Smart Citation