While culturally responsive teaching is widely acknowledged as essential to student success, a lack of consistency in what it is called, what it looks like, and how to enact it can present a challenge for educators. Further, the trend toward political polarization has spread fear and misunderstanding of critical race theory and is now taking aim at diversity, equity, and inclusion (DEI) efforts in education and society, including culturally responsive teaching. Thus, it behooves scholars and educators to assert unequivocally that culturally responsive teaching is not an approach that silences or condemns any group of students’ cultural knowledge, beliefs, or perspectives, be they mainstream or underrepresented. Rather, one essential component across multiple nuanced definitions of culturally responsive teaching is a focus on identifying and leveraging all students’ cultural strengths in service of learning. One well-established cultural asset of many African American students, who consistently experience inequitable outcomes in U.S. schools, is their language. As African American Language (AAL) has been identified as the most widely studied language variety in the world, the body of scholarship identifying and exploring its strengths is rich and robust. Using the framework of Foster et al.’s Heuristic for Thinking about Culturally Responsive Teaching (HiTCRiT), this review explores scholarship on the use of AAL in three spheres—everyday discourse, literature and expository texts, and popular media—to illustrate both the challenges and potential of enacting asset-focused pedagogies by leveraging a broad and diverse variety of texts.