1999
DOI: 10.1016/s0167-6393(99)00006-0
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Japanese large-vocabulary continuous-speech recognition using a newspaper corpus and broadcast news

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2002
2002
2015
2015

Publication Types

Select...
4
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(6 citation statements)
references
References 19 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…We also trained a random forest classifier and an LDA classifier with the same data and reported an overall accuracy of 63% for both. We observed better performance for the SVM classifier 5 . The experimentation are based on speech data of ten speakers including both native/non-native, male/female speakers of different age.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 67%
See 2 more Smart Citations
“…We also trained a random forest classifier and an LDA classifier with the same data and reported an overall accuracy of 63% for both. We observed better performance for the SVM classifier 5 . The experimentation are based on speech data of ten speakers including both native/non-native, male/female speakers of different age.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 67%
“…For P number of words, we get a P × P matrix. (5) For this confusion matrix, CM , the diagonal entries show the correct word recognition i.e. m ij for i = j.…”
Section: Confusion Matrixmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…With the latter they filtered out the ungrammatical combinations (incorrect sub-word order), and with a basic trigram sub-word language model the error rate decreased by 18%, relatively. Similar methods were also applied on other agglutinative and tonal languages such as Korean (Choi et al, 2004, Kwon andPark, 2003), Japanese (Ohtsuki et al, 1999) or Turkish (Cilingir, 2003, Erdogan et al, 2005. All these languages have common characteristic of rapid growth in vocabulary and with it OOV words.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In fact for languages whose words are not clearly delimited inside sentences such as Japanese [1], or with words with some structure within them such as Finish, German, Basque etc., these alternative units seem to be more accurate. There have been several proposals for alternative LUs, such as morphemes [1], automatically selected nonword units [2], etc. Thus, taking into account the morphological structure of Basque, the use of morphemes seems to be an appropriate approach.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%