1961
DOI: 10.2307/126586
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Kino: A History of the Russian and Soviet Film

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

1984
1984
2023
2023

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 47 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Durante esse período, até 1927, Olga Preobrajenskaya filmou quatro obras voltadas ao público infantil, com protagonistas crianças. O caráter educativo e a qualidade desses filmes se destacaram e tornaram a cineasta popularmente conhecida na URSS (LEYDA, 1983). Ao longo da sua carreira, ao voltar-se para o cinema adulto, no entanto, dirigiu as obras ao lado de seu primeiro esposo, Vladimir Gardin, e do segundo marido, Ivan Pravov (1899Pravov ( -1971.…”
Section: A Política E Os Filmes Infantisunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Durante esse período, até 1927, Olga Preobrajenskaya filmou quatro obras voltadas ao público infantil, com protagonistas crianças. O caráter educativo e a qualidade desses filmes se destacaram e tornaram a cineasta popularmente conhecida na URSS (LEYDA, 1983). Ao longo da sua carreira, ao voltar-se para o cinema adulto, no entanto, dirigiu as obras ao lado de seu primeiro esposo, Vladimir Gardin, e do segundo marido, Ivan Pravov (1899Pravov ( -1971.…”
Section: A Política E Os Filmes Infantisunclassified
“…Foi apenas a partir do estudo do idioma russo, da tradução dos seus filmes, de diversos artigos e documentos [1], além de livros em outros idiomas, que pudemos entender suas obras e essas visões desencontradas ou até mesmo conflitantes. Como exemplos de bibliografia que inclui a cineasta, temos Ellerman (1929), Sadoul (1965), Leyda (1983), Ferro (1992), Nusinova (2013), Bagrov (2013. Adicionalmente, se acrescenta à dificuldade com as fontes, a ausência de um padrão de grafia de seu nome, dos títulos de suas obras e do material (contos e textos) que inspirou suas adaptações.…”
Section: Introductionunclassified