2020
DOI: 10.19044/esj.2020.v16n41p38
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

La diversidad cultural en álbumes y cuentos infantiles

Abstract: Este artículo presenta una revisión bibliográfica acerca del tratamiento que se le proporciona a la diversidad cultural en la Literatura Infantil, concretamente, en álbumes ilustrados y cuentos, con la pretensión de conocer el estado de la cuestión. Cabe destacar, que se ha hallado información actual y relevante puesto que se comprueba que la Literatura Infantil contribuye al desarrollo de la identidad y de las relaciones interpersonales, al reflejar diferentes culturas en las ilustraciones y textos. De igual … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2023
2023
2025
2025

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(3 citation statements)
references
References 3 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Por otro lado Gutiérrez & Muñoz (2020) expresa la transmisión de valores y de la identidad cultural Mapuche mediante cantos, leyendas, mitos y cuentos narrados en la lengua originaria del pueblo lo que permite a esta cultura ir transmitiendo su identidad, costumbres y tradiciones de generación en generación implicando la conservación de los valores propios, concordando con lo mencionado por la autora Molina (2020), quien deduce que los cuentos tradicionales son un legado muy preciado para la transición de la identidad cultural y lo que esto engloba, sin embargo hacen alusión a las adopciones internacionales dentro de los cuentos infantiles en la actualidad. Pese a que los autores concuerdan en el significado de emplear cuentos infantiles enfocados a las narrativas tradicionales, es evidente la inserción extranjera en la literatura dirigida a la primera infancia, lo que ocasiona una ruptura de la construcción de la identidad cultural.…”
Section: Discussionunclassified
See 2 more Smart Citations
“…Por otro lado Gutiérrez & Muñoz (2020) expresa la transmisión de valores y de la identidad cultural Mapuche mediante cantos, leyendas, mitos y cuentos narrados en la lengua originaria del pueblo lo que permite a esta cultura ir transmitiendo su identidad, costumbres y tradiciones de generación en generación implicando la conservación de los valores propios, concordando con lo mencionado por la autora Molina (2020), quien deduce que los cuentos tradicionales son un legado muy preciado para la transición de la identidad cultural y lo que esto engloba, sin embargo hacen alusión a las adopciones internacionales dentro de los cuentos infantiles en la actualidad. Pese a que los autores concuerdan en el significado de emplear cuentos infantiles enfocados a las narrativas tradicionales, es evidente la inserción extranjera en la literatura dirigida a la primera infancia, lo que ocasiona una ruptura de la construcción de la identidad cultural.…”
Section: Discussionunclassified
“…Mencionan que la literatura internacional interviene con la concepción de la identidad étnica o cultural de las zonas rurales de China. (Molina & Muñoz, 2020) La diversidad cultural en álbumes y cuentos infantiles Los cuentos tradicionales significan un legado para conservarse y transmitirlo a las futuras generaciones. Sin embargo, se observa la adopción internacional como una forma recurrente en los cuentos infantiles en los últimos años conformando dos realidades en los modelos familiares.…”
Section: Autor Y Añounclassified
See 1 more Smart Citation