1985
DOI: 10.1177/0261927x8500400107
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language Attitudes among Arabic–French Bilinguals in Morocco

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

4
63
0
3

Year Published

1993
1993
2017
2017

Publication Types

Select...
8
2

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 51 publications
(70 citation statements)
references
References 0 publications
4
63
0
3
Order By: Relevance
“…Experimental studies of attitudes towards CS using matched guise techniques largely confirm the negative findings from questionnaires and interviews. Bentahila (1983) found that the majority of the 109 Arabic-French bilinguals in Morocco who took part in the experiment reacted negatively to the CS guise, and their attitudes ranged from pity to disgust. Lawson and Sachdev's (2000) own study of 169 Tunisians found CS to be rated the lowest of all the guises.…”
Section: Studies Of Attitudes Towards Csmentioning
confidence: 96%
“…Experimental studies of attitudes towards CS using matched guise techniques largely confirm the negative findings from questionnaires and interviews. Bentahila (1983) found that the majority of the 109 Arabic-French bilinguals in Morocco who took part in the experiment reacted negatively to the CS guise, and their attitudes ranged from pity to disgust. Lawson and Sachdev's (2000) own study of 169 Tunisians found CS to be rated the lowest of all the guises.…”
Section: Studies Of Attitudes Towards Csmentioning
confidence: 96%
“…Some of these labels are totally misleading and even confusing whereas others are relevant and to the point. By way of example, some scholars prefer to coin labels such as pre-Islamic Arabic, early Islamic Arabic, Middle Arabic, Modern Arabic, and so on and so forth (Bentahila, 1983) 3 [3]. Others divised libels like : Classical Arabic, Literary Arabic, Koranic Arabic, and so on (Elbiad 1985, Zughoul 1985, among others).…”
Section: A the Diglossic Situation In Arabicmentioning
confidence: 99%
“…In fact, attitudes and ideologies can contribute to positive and negative attitudes toward code switching. For example, the study conducted by Bentahila (1983) Moreover, the factors within the conversation also affect the emergence of code switching.Such factors are, first, markedness model proposed by Myers-Scotton (1983). In this model, she emphasizes that each language of multilingual community has social roles, which are named rights and obligations (RO) by her (Nilep, 2006).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%