“…The cognitive effects of bilingualism have been investigated from the 1920s’ and onward, with early research often neglecting to account for factors that have later been shown to be relevant, such as rural–urban differences, gender, socioeconomics and proficiency ( Adesope et al., 2010 ; Peal & Lambert, 1962 ). Several methods to measure the balance between L1 and L2 have been suggested; for example dividing word flow in L1 by word flow in L2 ( Erdodi et al., 2017 ; Peal & Lambert, 1962 ; Shishkin & Ecke, 2018 ; Suarez, Gollan, Heaton, Grant, & Cherner, 2014 ). However, when dividing word flow between L1 and L2, current L1 capacity should be considered, as first language (L1) maintenance has been shown to be a factor ( Shishkin & Ecke, 2018 ).…”