Proceedings of the Workshop on Medical Speech Translation - MST '06 2006
DOI: 10.3115/1706257.1706262
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language engineering and the pathway to healthcare

Abstract: This position paper looks critically at a number of aspects of current research into spoken language translation (SLT) in the medical domain. We first discuss the user profile for medical SLT, criticizing designs which assume that the doctor will necessarily need or want to control the technology. If patients are to be users on an equal standing, more attention must be paid to usability issues. We focus briefly on the issue of feedback in SLT systems, pointing out the difficulties of relying on text-based para… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
10
0

Year Published

2007
2007
2016
2016

Publication Types

Select...
3
3

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(10 citation statements)
references
References 13 publications
0
10
0
Order By: Relevance
“…In accordance with the basic principles of patientcenteredness and shared decision-making outlined in Section 1, the patient and the physician each have their own headset, use their own mouse, and share the same view of the screen. This is in sharp contrast to the majority of the medical speech translation systems described in the literature (Somers, 2006).…”
Section: Top-level Architecturementioning
confidence: 62%
“…In accordance with the basic principles of patientcenteredness and shared decision-making outlined in Section 1, the patient and the physician each have their own headset, use their own mouse, and share the same view of the screen. This is in sharp contrast to the majority of the medical speech translation systems described in the literature (Somers, 2006).…”
Section: Top-level Architecturementioning
confidence: 62%
“…In similar contexts, community-led video education systems allowed social workers to compose locally relevant health education videos [19,24] which can then be viewed by women in the community. Tiwari and Sorathia [32] used an audio visual application that allows mothers of low literacy to call for emergency services and identify, through pictures, their health problems. Audio recorded advice would then be sent accordingly.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
“…In terms of promoting and supporting refugee health, a small number of initiatives have given healthcare providers language translation tools to facilitate patient-clinician interaction [11,32]. Baranoff et al [4] used Near Field Communication (NFC) tags to support refugees to familiarize themselves with their new surroundings.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Systems like Let's Go [23] and DARPA communicator [31] were used to provide customers with schedule information over the telephone for flights [ 13], trains [17] and buses [29]. Speech technologies have been integrated with MT in prototypes which support multilingual communication during meetings [30], doctor-patient consulations [25] and travelling [21]. MT for more general purposes is available online, e.g.…”
Section: Language Technology Componentsmentioning
confidence: 99%