2018
DOI: 10.1080/02687038.2018.1546821
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language mixing patterns in a bilingual individual with non-fluent aphasia

Abstract: Background: Language mixing in bilingual speakers with aphasia has been reported in a number of research studies, but the reasons for the mixing and whether it reflects typical or atypical behaviour has been a matter of debate. Aims: In this study we tested the hypothesis that language mixing behaviour in bilingual aphasia reflects lexical retrieval difficulty. Methods & procedures: We recruited a Hebrew-English bilingual participant with mild-moderate non-fluent agrammatic aphasia and assessed his languag… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

1
8
0
1

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(10 citation statements)
references
References 50 publications
(101 reference statements)
1
8
0
1
Order By: Relevance
“…With respect to Question 1, we see that some of the patterns of language-switching/mixing exhibited by PWA could be interpreted as reflecting a strategy of the participants to maximise communication, as they suffered from deficient linguistic abilities, such as word-retrieval problems (e.g. Aglioti et al 1996;Kong et al 2014;Lerman et al 2019). Importantly, however, there were also cases where this interpretation was not likely, as language-switching/mixing appeared to be unintentional and beyond the control of the participant.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 95%
See 3 more Smart Citations
“…With respect to Question 1, we see that some of the patterns of language-switching/mixing exhibited by PWA could be interpreted as reflecting a strategy of the participants to maximise communication, as they suffered from deficient linguistic abilities, such as word-retrieval problems (e.g. Aglioti et al 1996;Kong et al 2014;Lerman et al 2019). Importantly, however, there were also cases where this interpretation was not likely, as language-switching/mixing appeared to be unintentional and beyond the control of the participant.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 95%
“…Communication and Cognitive Impairments Lerman et al (2019) provided a more detailed analysis of a Hebrew-English bilingual participant reported in . This participant developed non-fluent aphasia following a stroke that resulted in an extensive fronto-parietal lesion in the left hemisphere.…”
Section: Part IImentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Experimental patients receive the model-prescribed optimal language of treatment while control patients receive therapy in the model non-prescribed language, and the goal is to validate BiLex predictions by contrasting simulated versus actual treatment outcomes in patients receiving therapy in the language defined as optimal by the model and patients receiving therapy in the language opposite to the model’s recommendation. Also, future versions of BiLex could incorporate additional parameters to account for other factors that may influence treatment outcomes in BWA, including lesion location 45 , deficits in cognitive control 53 , and patterns of language switching and mixing 6 , 54 , as well as therapy-related factors such as type of therapy, duration, and intensity 52 . Finally, inconsistencies in naming ability at the individual item level are common in aphasia and could play an important role in characterizing patterns of impairment and recovery.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%