2013
DOI: 10.1111/imig.12048
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language Policy in Practice: Re‐bordering the Nation

Abstract: We present findings from an anthropological field study on the role of language and language policy in migration from Poland to Norway, and the larger implications for emerging language and immigration policy in Europe. Initial fieldwork in Norway found that Polish workers without knowledge of the Norwegian language struggled to secure employment in the formal economy. The 2008 financial crisis intensified competition in the labour market and underscored fluency in Norwegian as a means of discriminating among … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0
1

Year Published

2015
2015
2021
2021

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(3 citation statements)
references
References 41 publications
0
2
0
1
Order By: Relevance
“…Access to the labour market can be regulated and limited through setting language requirements for authorisation, and labour shortages can be tackled by providing tailor-made language education. Th e selection of so-called good migrants, who deserve high-quality, free or state-supported language education, over so-called bad migrants, who are denied these rights, is oft en the result of language policies (Baba & Dahl-Jørgensen 2013). Doctors, for example, usually belong to the fi rst group, as their expertise is urgently needed.…”
Section: Theoretical Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…Access to the labour market can be regulated and limited through setting language requirements for authorisation, and labour shortages can be tackled by providing tailor-made language education. Th e selection of so-called good migrants, who deserve high-quality, free or state-supported language education, over so-called bad migrants, who are denied these rights, is oft en the result of language policies (Baba & Dahl-Jørgensen 2013). Doctors, for example, usually belong to the fi rst group, as their expertise is urgently needed.…”
Section: Theoretical Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…Die gesellschaftliche Investition in die Weiter-und Ausbildung von (arbeitslosen) Zugewanderten (oder auch arbeitslosen Schweizerinnen und Schweizer) widerspiegelt in diesem Sinne die Einschätzung vom potentiellen wirtschaftlichen Wert dieser Personen (Flubacher, Duchêne & Coray, 2018;Lessenich, 2008 Allan, 2016;Del Percio, Flubacher & Duchêne, 2016;Roberts, 2013;Yeung & Flubacher, 2016). So könnte bezüglich der Festlegung des GER-Niveaus für die Zulassung zu bestimmten Berufsfeldern auch argumentiert werden, dass es sich hierbei um eigentliche protektionistische Massnahmen handelt: es werden (sprachliche) Barrieren zum Schutz der lokalen Bevölkerung errichtet (siehe auch Baba & Dahl-Jørgensen, 2013), wie gerade beim aufwändigen und langwierigen Anerkennungsprozess ausländischer Diplome ersichtlich wird Bichl, 2016;Thum et al, 2015). Diese Mechanismen der Selektion und Kategorisierung treten vor allem angesichts der Asylpolitik in Erscheinung respektive in den selektiven politischen Bestrebungen, Geflüchtete umgehend in den Arbeitsmarkt zu integrieren.…”
Section: «Sprache» Aus Soziolinguistischer Sichtunclassified
“…However, language policy interacts with temporary migration flows because of its importance in certain sectors, including hospitality. The economic value ascribed to language skills is sector-specific (Grin 2001), and migrants are often channelled into particular segments of the labor market based on assessments of their language ability (Baba and Dahl-Jørgensen 2013). Research in Canada shows that immigrants deemed to be lacking English are overrepresented in the lower-skilled, poorly paid manufacturing and service sectors (Liu 1996).…”
Section: Linguistic Capital and The Social Regulation Of Labor Marketsmentioning
confidence: 99%