2016
DOI: 10.2989/16073614.2016.1250360
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Languaging-for-learning: Legitimising translanguaging and enabling multimodal practices in third spaces

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
44
0
1

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
5
4

Relationship

1
8

Authors

Journals

citations
Cited by 59 publications
(46 citation statements)
references
References 45 publications
1
44
0
1
Order By: Relevance
“…Makalela argues that multilingual learners are already involved in linguistic contrasts as their languages co-exist in their mental lexicon so making these explicit is natural. Findings from other studies show the benefits of translanguaging, especially social benefits and identity affirmation (Makalela, 2015; Guzula, McKinney, & Tyler, 2016; Mkhize, 2016); epistemological access (Heugh, 2015; Probyn, 2015) and cognitive facilitation through cross-lingual reading in cognate languages (Sefotho & Makalela, 2017). Many of these studies, however, are small scale with criterion variables not necessarily controlled or assessed.…”
Section: Language Learning and Teachingmentioning
confidence: 96%
“…Makalela argues that multilingual learners are already involved in linguistic contrasts as their languages co-exist in their mental lexicon so making these explicit is natural. Findings from other studies show the benefits of translanguaging, especially social benefits and identity affirmation (Makalela, 2015; Guzula, McKinney, & Tyler, 2016; Mkhize, 2016); epistemological access (Heugh, 2015; Probyn, 2015) and cognitive facilitation through cross-lingual reading in cognate languages (Sefotho & Makalela, 2017). Many of these studies, however, are small scale with criterion variables not necessarily controlled or assessed.…”
Section: Language Learning and Teachingmentioning
confidence: 96%
“…Seltzer and García (2019) depicted newly developed pedagogies; the report issued by the CUNY-NYSIEB project, which included principals and teachers from 67 educational institutions in New York, gives promising examples of three intermediate school teachers, one of whom worked with multilingual students speaking Arabic, English, and Polish. Guzula, McKinney, and Tyler (2016) depicted the Arab World English Journal www.awej.org ISSN: 2229-9327 464 ways how school teachers and students collected linguistic, paralinguistic, and extra-linguistic sources to construct meaning in both literacy and mathematics.…”
Section: Neoteric Studies On Translanguagingmentioning
confidence: 99%
“…The STLC# draws on hybridity as a resource, and facilitators model dynamic bilingualism (Garcia, 2009), draw on the situated practice aspect of the multiliteracies framework to legitimize the children's linguistic resources and to encourage languaging for learning (Guzula, McKinney & Tyler, 2016). They also draw on children's translation and interpreting skills as forms of translanguaging that position the children as competent multilinguals.…”
Section: Changing Deficit Stereotypes Of Multilingual Learnersmentioning
confidence: 99%
“…Noni's response positions her competently, drawing on her linguistic repertoire for participation and for making a very important conceptual point about affordances that the game provides for languaging, participation, and inclusivity (Guzula, McKinney& Tyler, 2016). It has been argued by multiliteracies scholars that there are limitations implicit in the exclusive use of language as sole means of communication (New London Group, 2000;Stein, 2004;Newfield, 2011;Kress, 2007).…”
Section: Children As Competent Bilinguals With Embodied Communicativementioning
confidence: 99%