Le rapport à l’espace des adolescents, et plus particulièrement leur mobilité, est souvent appréhendé à travers le prisme de la famille et d’un lieu de résidence unique. Pourtant, certains individus vivent dès l’adolescence des situations de multirésidentialité, en lien notamment avec une prise en charge fondée sur le déplacement géographique. L’analyse des situations résidentielles des enfants placés montre une diversité de configurations, impliquant les parents, mais aussi la famille élargie et l’entourage. L’appropriation territoriale des adolescents intègre alors de multiples espaces : entre le domicile familial et le lieu de placement apparaissent des espaces tiers, révélateurs d’un rapport affectif au territoire.The connection with adolescent space and, more specifically, its mobility, is often comprehended through the framework of the family and of a single residential location. However, some individuals experience adolescence via multiresidential situations, more especially related to a taking into care linked to a geographical shift. An analysis of the residential situations of foster children brings out a range of patterns, involving parents but also extended families and those in their immediate environment. Adolescent territorial appropriation thus takes over numerous spaces: third-party spaces that appear between the family home and the residential location, demonstrating the existence of an emotional relationship with the territory