This paper is an illustration of how deep historical and
anthropological analyses may be of use in studies of linguistic convergence
and in contact linguistics. The study reported here aims at investigating
the lexical influence of Russian on East Caucasian languages. In this study,
I use an extended version of the DagLoans wordlist created by the members of
the Linguistic Convergence Laboratory (HSE, Moscow). I collect this list in
the languages belonging to two different linguistic areas of Daghestan: the
Rutul area and the Tsezic area. The two areas share many
sociolinguistic features, such as the neighboring languages, multilingualism
and migration patterns. However, the wordlists show completely different
counts for loanwords coming from source languages with similar status
(Azerbaijani and Georgian on the one hand and Russian on the other). In
order to explain the observed counts, I discuss historical and
anthropological data from the two regions and propose several possible
explanations. With these explanations, I intend to show that studies of
language contact cannot be based exclusively on geographical proximity and
surface sociolinguistic profiling and should be refined by more detailed
information such as cultural influence, as well as a deeper historical
investigation.