International Perspectives on Teaching the Four Skills in ELT 2017
DOI: 10.1007/978-3-319-63444-9_5
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Listening Instruction for ESP: Exploring Nursing Education Where English is a Lingua Franca

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
14
0

Year Published

2019
2019
2020
2020

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(14 citation statements)
references
References 7 publications
0
14
0
Order By: Relevance
“…This intersection may occur as medical professionals find employment in countries where English holds a preponderant position as a native language such as the USA, or it may occur in nations where English functions as a prominent additional language but retains a “norm dependent” stance, such as Saudi Arabia (Mahboob & Elyas, , p. 135), where native speaker linguistic norms are deferred to. The migration of health care workers sets the stage for English users from differing L1s to interact (Qatar, for example; see Tweedie & Johnson, ). In medical environments, where English is used as a vehicular language for speakers of multiple L1s, the resultant interactions are anticipated to be consistent with the features of ELF.…”
Section: Background: Nurse Migration and English As A Lingua Francamentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…This intersection may occur as medical professionals find employment in countries where English holds a preponderant position as a native language such as the USA, or it may occur in nations where English functions as a prominent additional language but retains a “norm dependent” stance, such as Saudi Arabia (Mahboob & Elyas, , p. 135), where native speaker linguistic norms are deferred to. The migration of health care workers sets the stage for English users from differing L1s to interact (Qatar, for example; see Tweedie & Johnson, ). In medical environments, where English is used as a vehicular language for speakers of multiple L1s, the resultant interactions are anticipated to be consistent with the features of ELF.…”
Section: Background: Nurse Migration and English As A Lingua Francamentioning
confidence: 99%
“…In a previous study, the authors (Tweedie & Johnson, ) utilized Smith and Nelson's () intelligibility framework to analyze a role play exchange between nurses of different L1s negotiating a hospital patient handover simulation. Analysis of the exchange by nursing instructors revealed areas of L2 intelligibility that posed a threat to patient safety: through medication word misrecognition (both dosages and frequency) and from lexical and syntactic imprecision.…”
Section: Migrant Destinations and (M)elfmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Usually, students are allowed to have interpersonal interaction, to share and exchange peer examinations and share contributions between each other. For example, in order to increase the opportunities for language speaking and sharing, many CLT advocators tend to employ role-play activities (Tweedie & Johnson, 2018), presentations between groups and classmates (Dimond-Bayir, Russell, Blackwell, & Flores, 2017), problem-based learning (Da Silva Cintra & Bittencourt, 2015; San-Valero et al, 2019) technologicalassisted strategies and visual-only video teaching strategies (Dos Santos, 2019a; Dos Santos, 2019b), which allow students, classmates, peers, and even teachers to merge into the teaching and learning environment.…”
Section: The Communicative Language Teaching Approachmentioning
confidence: 99%
“…In fact, the CLT approach may connect to different classroom activities and tools, such as discussion (Dos Santos, 2017b), group sharing (Alrashidi & Phan, 2015), problem-based learning (Da Silva Cintra & Bittencourt, 2015) and even role-play learning (Tweedie & Johnson, 2018). However, some researchers (Taguchi, Magid, & Papi, 2009) argue how teachers can develop and design curriculums and syllabuses that can merge the CLT approach.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%