2011
DOI: 10.1353/shb.2011.0040
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Magic Storms on Polish Television: The Case of The Tempest

Abstract: The aim of this paper is to look at the representation of the storm in selected television versions of Shakespeare's The Tempest . Special attention will be paid to Polish TV productions in the context of other film and telegenic renderings of the play. Of course, the specific nature of the tragicomedy and the position of the sea storm and shipwreck in particular will be a starting point for the discussion of how television aesthetics shapes the representation of storms on the small screen. The following quest… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
1
0

Year Published

2017
2017
2021
2021

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…In this production, the power of Prospero is spent already at the beginning: for almost the entire length of the staging Adam Ferency remains seated at an empty table, an image of irresolution and lack of will to live. Caliban, Ariel, and Miranda are all caught in the prison of Prospero's dysfunctional vision of family life and are equally resigned to their fates (FABISZAK and BRZOZOWSKA 2011). Ariel is a spirit caught in the prison of their own gender-fluid body and dies once granted freedom by their unloving master; Caliban speaks only broken Polish, with a German accent lending an eerie, haunting quality to his ragings and complaints: 'this crippled slave-speak was a visible sign that Prospero has failed' (PAWŁOWSKI 2003: 187).…”
mentioning
confidence: 99%
“…In this production, the power of Prospero is spent already at the beginning: for almost the entire length of the staging Adam Ferency remains seated at an empty table, an image of irresolution and lack of will to live. Caliban, Ariel, and Miranda are all caught in the prison of Prospero's dysfunctional vision of family life and are equally resigned to their fates (FABISZAK and BRZOZOWSKA 2011). Ariel is a spirit caught in the prison of their own gender-fluid body and dies once granted freedom by their unloving master; Caliban speaks only broken Polish, with a German accent lending an eerie, haunting quality to his ragings and complaints: 'this crippled slave-speak was a visible sign that Prospero has failed' (PAWŁOWSKI 2003: 187).…”
mentioning
confidence: 99%