Los waterfronts o frentes de agua se reposicionan en la actualidad como espacios de oportunidad, debates e intereses diversos en numerosas ciudades y áreas metropolitanas en todo el mundo. El presente trabajo toma como estudio la Región Metropolitana de Rosario (RMR) y se focaliza en interpretar las trasformaciones producidas entre las décadas 1990 y 2010 en su ribera sur. A través de la elaboración de cartografías de las localidades pertenecientes al corredor sur de la RMR se identifican los cambios en los usos del suelo registrados entre 1992 y 2017. Asimismo, se reflexiona críticamente sobre dichos cambios en relación con las políticas de planeamiento urbano-territorial, tanto desde la escala local como desde la mirada integrada de todo el frente fluvial. Se contribuye, de este modo, al debate de las transformaciones contemporáneas de los waterfronts latinoamericanos como también al rol del planeamiento metropolitano en torno a dichos procesos.Palabras clave: frentes de agua -Región Metropolitana de Rosarioordenamiento urbano-territorialplaneamiento metropolitano
ABSTRACTThe waterfronts are now repositioned as spaces of opportunity, debates and diverse interests in many cities and metropolitan areas around the world. The present work takes as case study the Metropolitan Region of Rosario (RMR) and focuses on interpreting the transformations produced between the 1990s and 2010 on its southern bank. Through the elaboration of cartographies of the towns belonging to the southern corridor of the RMR is comparatively analysed changes in the land uses produced between 1992 and 2017. Likewise, these changes are critically reflected in relation to urban planning policies. territorial, both from the local scale and from the integrated metropolitan view of the entire fluvial front. It contributes, in this way, to the debate of the contemporary transformations of Latin American waterfronts as well as to the role of metropolitan planning around these processes.