2014
DOI: 10.5540/03.2014.002.01.0089
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Modelagem Matemática da Dinâmica Veicular

Abstract: IntroduçãoOs sistemas dinâmicos são caracterizados pela variação de algumas grandezas em função do tempo. Comumente, estudos teóricos são realizados sobre determinadas situações com a finalidade de conhecer e compreender como tais conjunturas se organizam em sistemas. A significância desse conhecimento pode ser confirmada no exemplo citado por Monteiro (2002), o qual destaca que um sistema de pilotagem de avião precisa ser submetido a análises teóricas e a testes de simuladores de vôo para que possa suportar c… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…) compliments and/or compliment responses have been investigated: a) in other varieties of English (sometimes in comparison with American English or other languages): New Zealand English ( Holmes 1986Holmes , 1988Holmes and Brown 1987); South African English (Herbert 1989;Herbert and Straight 1989); British English (Lorenzo-Dus 2001; Creese 1991;Taavitsainen and Jucker 2008); Australian English (Cordella, Large and Pardo 1995) in comparison with Spanish; Irish English in comparison with American English, German and Chinese (Schneider and Schneider 2000); b) in many other languages all over the world (also here, in some cases, with interlinguistic comparisons, mostly with American English), such as: Frescura 1996;Galatolo 1996); Japanese (Barnlund and Akari 1985; Daikuhara 1986); Korean (Han 1992); Polish (Jaworski 1995;Herbert 1991;Lewandowska-Tomaszczyk 1989); Persian (Heidari-Shahreza, Vahid Dastjerdi and Marvi 2011; Sharifian 2005); Portuguese (Brezolin 1995;Barbosa 1996); Russian (Mironovschi 2009); Spanish (Achugar 2001;Duttlinger 1999); Costa Rican Spanish (Hernández-Herrero 1999); Equadorian Spanish (Placencia 1996); Mexican Spanish (Valdés and Pino 1981); Turkish (Ruhi and Dogan 2001;Ruhi 2006), etc.…”
Section: Languages Investigated and Cross-cultural Variationsmentioning
confidence: 98%
“…) compliments and/or compliment responses have been investigated: a) in other varieties of English (sometimes in comparison with American English or other languages): New Zealand English ( Holmes 1986Holmes , 1988Holmes and Brown 1987); South African English (Herbert 1989;Herbert and Straight 1989); British English (Lorenzo-Dus 2001; Creese 1991;Taavitsainen and Jucker 2008); Australian English (Cordella, Large and Pardo 1995) in comparison with Spanish; Irish English in comparison with American English, German and Chinese (Schneider and Schneider 2000); b) in many other languages all over the world (also here, in some cases, with interlinguistic comparisons, mostly with American English), such as: Frescura 1996;Galatolo 1996); Japanese (Barnlund and Akari 1985; Daikuhara 1986); Korean (Han 1992); Polish (Jaworski 1995;Herbert 1991;Lewandowska-Tomaszczyk 1989); Persian (Heidari-Shahreza, Vahid Dastjerdi and Marvi 2011; Sharifian 2005); Portuguese (Brezolin 1995;Barbosa 1996); Russian (Mironovschi 2009); Spanish (Achugar 2001;Duttlinger 1999); Costa Rican Spanish (Hernández-Herrero 1999); Equadorian Spanish (Placencia 1996); Mexican Spanish (Valdés and Pino 1981); Turkish (Ruhi and Dogan 2001;Ruhi 2006), etc.…”
Section: Languages Investigated and Cross-cultural Variationsmentioning
confidence: 98%