“…Since the 1990s, researchers have studied early child code-switches in a variety of language combinations: German-French (Meisel, 1994); English-Spanish (Deuchar, Quay, 1998); English-German (Bauer et al, 2002); Norwegian-English (Lanza, 2004); French-English (Paradis et al, 2000;Comeau et al, 2003;Kuzyk et al, 2020); Finnish-Swedish (Rontu, 2007); Estonian-English (Vihman, 2016(Vihman, , 2018; English-Mandarin (Yow et al, 2018); German-English (Lanvers, 2001;Quick, Hartman, 2021); Cantonese-English (Lam, Matthews, 2020); Spanish-English and French-English (Smolak et al, 2020); Spanish-English (Gross et al, 2022); Dutch-English (Sczepurek et al, 2022); German-French and Turkish-Italian (Schächinger Tenés et al, 2023).…”