2013
DOI: 10.1111/lnc3.12024
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Multilingualism in Post‐Soviet Successor States

Abstract: After the dissolution of the USSR in 1991, the fourteen successor states began to distance themselves from Russia and its language. This situation was strikingly different from most post-colonial states of Asia, Africa, and Latin America that maintained the languages of the former colonizers. For researchers, the post-Soviet context became a natural sociolinguistic 'experiment', in which the previously shared political and linguistic system offered a common starting point for language reforms and the different… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
28
0
2

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
4
3
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 60 publications
(31 citation statements)
references
References 38 publications
1
28
0
2
Order By: Relevance
“…At the present time when considering the problem of the status of the Russian language in the world, its role as a language of inter-ethnic communication and the disclosure of its essence in the countries of the post-Soviet space, there are different and sometimes opposing points of view (for instance, see (Dougherty, Kalyurand, 2015;Pavlenko, 2016;Zabrodskaya, Ekhala, 2015). On the one hand, the issue evokes the problem of excessive russification of the learning process, of discrimination and suppression of a national identity and the like.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…At the present time when considering the problem of the status of the Russian language in the world, its role as a language of inter-ethnic communication and the disclosure of its essence in the countries of the post-Soviet space, there are different and sometimes opposing points of view (for instance, see (Dougherty, Kalyurand, 2015;Pavlenko, 2016;Zabrodskaya, Ekhala, 2015). On the one hand, the issue evokes the problem of excessive russification of the learning process, of discrimination and suppression of a national identity and the like.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…The status of the Russian language is diminishing; the significance of English language is expanding in near terms with decades prior. From this point of view, a few researchers keep up Russian and English languages as a risk to the national virtue and danger to the advancement of main languages in Azerbaijan [11]. From creators perspective, the significance of Russian in Azerbaijan can abatement and exchange to the L2 talked status, if the quantity of Russian schools would increment.…”
Section: Multilingualism In Azerbaijanmentioning
confidence: 99%
“…Transcarpathia is a special case that has remained largely unknown and essentially invisible for sociolinguistics. It is peculiar, for instance, that Pavlenko (2008Pavlenko ( , 2009Pavlenko ( , 2011Pavlenko ( , 2013 in her works often deals with different Ukrainian regions and cities, yet Transcarpathia is never mentioned. This may be regarded as evidence that Transcarpathia does not fit the general models of explanation of the Post-Soviet space, or Ukraine.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%