2017
DOI: 10.15823/zz.2017.7
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Naujųjų skolinių stilistinės išgalės kultūrinėje spaudoje

Abstract: Lietuvos edukologijos universitetas, Lietuvių kalbotyros ir didaktikos katedra, T. Ševčenkos g. 31, 03111 Vilnius, ona.petreniene@leu.lt Anotacija. Straipsnyje stilistiniu aspektu nagrinėjami naujųjų skolinių vartojimo kultūrinėje spaudoje ypatumai -analizuojama skolinių raiška ir atliekamos funkcijos. Tyrimo medžiaga rinkta iš viešąją rašytinę ir elektroninę 2014-2016 m. vartoseną reprezentuojančios Elektroninės naujųjų skolinių ir jų atitikmenų duomenų bazės.Kultūrinėje spaudoje užfiksuoti naujieji skoliniai… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2018
2018
2018
2018

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 1 publication
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Apibendrinant įvairių autorių tyrimus galima teigti, jog didžioji dalis autorių pabrėžia referentinę (designatinę) ir stilistinę skolinių vartojimo funkcijas, aprašo naujųjų skolinių vartojimo situacijas ir priežastis, neretai svetimos kilmės žodžių vartoseną sieja kalbiniu identitetu (Vaicekauskienė 2006), kultūrine tautų interferencija (Kregždys 2014), globalėjimu (Girčienė 2015) ir modernumu (Česnulienė 2017), plačiu kultūriniu kontekstu (Petrėnienė 2017). Vis dėlto tik nedidelėje dalyje minėtų tyrimų pateikiami kiekybinės analizės rezultatai, atskleidžiantys svetimų kalbų žodžių paplitimą lietuvių kalboje, dar mažesnėje -orientuojamasi į platų kalbos vartojimo diskursą, daugiausiai apsiribojama siauros kalbos vartojimo srities tyrimais.…”
Section: įVadasunclassified
“…Apibendrinant įvairių autorių tyrimus galima teigti, jog didžioji dalis autorių pabrėžia referentinę (designatinę) ir stilistinę skolinių vartojimo funkcijas, aprašo naujųjų skolinių vartojimo situacijas ir priežastis, neretai svetimos kilmės žodžių vartoseną sieja kalbiniu identitetu (Vaicekauskienė 2006), kultūrine tautų interferencija (Kregždys 2014), globalėjimu (Girčienė 2015) ir modernumu (Česnulienė 2017), plačiu kultūriniu kontekstu (Petrėnienė 2017). Vis dėlto tik nedidelėje dalyje minėtų tyrimų pateikiami kiekybinės analizės rezultatai, atskleidžiantys svetimų kalbų žodžių paplitimą lietuvių kalboje, dar mažesnėje -orientuojamasi į platų kalbos vartojimo diskursą, daugiausiai apsiribojama siauros kalbos vartojimo srities tyrimais.…”
Section: įVadasunclassified