1990
DOI: 10.2307/604529
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

New Evidence for a Gāndhārī Origin of the Arapacana Syllabary

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
5
0

Year Published

1997
1997
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(5 citation statements)
references
References 0 publications
0
5
0
Order By: Relevance
“…The analogy seems to suggest that just as all wordsand therefore linguistic marks of distinctionarise from the implicit vowel 'a', all arising distinctions derive from and are contained in the hidden confines of the unobstructed and unlimited, which can only be approximated through the gate of negation. The letter for the vowel 'a' also stands at the beginning of the Buddhist arapacana syllabaries that spread to China from northwest India, in which this first letter was also explicitly associated with the negative prefix (see Brough 1977;Salomon 1990). In Tantric Buddhism, the co-occurence of the first letter and vowel with the negative prefix later resulted in the shortest version of the Prajñāpāramitāsūtra, which was condensed into the single letter 'A' (cf.…”
Section: 藏/臧 -Turning a Personal Name Into A Philosophical Term: Possible Buddhist Implicationsmentioning
confidence: 99%
“…The analogy seems to suggest that just as all wordsand therefore linguistic marks of distinctionarise from the implicit vowel 'a', all arising distinctions derive from and are contained in the hidden confines of the unobstructed and unlimited, which can only be approximated through the gate of negation. The letter for the vowel 'a' also stands at the beginning of the Buddhist arapacana syllabaries that spread to China from northwest India, in which this first letter was also explicitly associated with the negative prefix (see Brough 1977;Salomon 1990). In Tantric Buddhism, the co-occurence of the first letter and vowel with the negative prefix later resulted in the shortest version of the Prajñāpāramitāsūtra, which was condensed into the single letter 'A' (cf.…”
Section: 藏/臧 -Turning a Personal Name Into A Philosophical Term: Possible Buddhist Implicationsmentioning
confidence: 99%
“…The analogy seems to suggest that as all wordsand therefore linguistic marks of distinctionarise from the implicit vowel 'a', all arising distinctions derive from and are contained in the hidden confines of the unobstructed and unlimited, which can only be approximated through the gate of negation. The letter the vowel 'a' also stands at the beginning of the Buddhist syllabaries that spread to China from northwest India, in which this letter was also explicitly associated with the negative prefix (see Brough 1977;Salomon 1990). In Tantric Buddhism, the co-occurence of the first letter and vowel with the negative prefix later resulted in the shortest version of the which was condensed into the single letter 'A' (cf.…”
Section: 藏/臧 -Turning a Personal Name Into Philosophicalmentioning
confidence: 99%
“…Significantly, the syllabary, or at least its mystical importance, is reinforced in Gāndhāra art, of which at least three pieces have been discovered where the young prince Siddharth is being taught the Arapacana syllabary of the Buddhist alphabet (Salomon 1990, 255–73). This so-called ‘mystical alphabet of the Buddhists’, which derives its name from its first five letters ( a ra pa ca na ), is widespread in Buddhist tradition, being attested in numerous texts and other sources in several languages.…”
mentioning
confidence: 99%
“…It occurs in several texts of the Prajna Paramita class, both in the Sanskrit originals and in Chinese and Tibetan translations. There are, according to Saloman, strong indications that the Arapacana syllabary was originally formulated in the Gandhāri language and recorded in the Kharosthi Script (Salomon 1990, 272).…”
mentioning
confidence: 99%