2024
DOI: 10.4000/12spa
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

New uses for translation technology? Revising The Job in Italian and Silent Spring in Finnish with the help of translation memory and machine translation

Paola Brusasco,
Kristiina Taivalkoski-Shilov

Abstract: The higher output quality of neural machine translation (NMT) has fostered research into the possibility of using it for literary texts, leaving the translator the finishing touch through post-editing. However, as previous studies have shown (Moorkens et al.,, 2018; Guerberof-Arenas and Toral, 2020, 2022), the creativity that characterises literary translators’ reading and writing is hindered by the predominantly literal MT output. While subscribing to the idea of leaving the human translator in charge of lite… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 29 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?