2013
DOI: 10.1515/flin.2013.017
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Non-classifying compounds in German

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

1
56
0
1

Year Published

2014
2014
2019
2019

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 16 publications
(58 citation statements)
references
References 0 publications
1
56
0
1
Order By: Relevance
“…Bildhauer, 2012 and2013). This corpus is eminently suited to the study of language change in progress: it provides similar data sets from different languages, among them German and Swedish (see Table 1), and a substantial portion of these data are from informal sources, which is the typical locus of recent and innovative constructions.…”
Section: Sources and Methodsmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Bildhauer, 2012 and2013). This corpus is eminently suited to the study of language change in progress: it provides similar data sets from different languages, among them German and Swedish (see Table 1), and a substantial portion of these data are from informal sources, which is the typical locus of recent and innovative constructions.…”
Section: Sources and Methodsmentioning
confidence: 99%
“…The difference between these two types of constructions is also reflected by their prosody: in (12), stress is on the first compound member ('Riesenwitz), whereas in (13), it is on the second (Riesen'witz; Katharina Müller, p.c.). On stress patterns in different kinds of German compounds see also Schlücker (2013).…”
Section: Sources and Methodsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The central focus of several studies (Rosenbach 2007(Rosenbach , 2010Schlücker 2013;Breban 2018) is the puzzle of how to account for proper noun modifiers in models of the noun phrase. Proper noun modifiers can have an identifying function.…”
Section: Proper Noun Modifiers: a Form-function Puzzlementioning
confidence: 99%
“…The first scholars to single them out as special were Anette Rosenbach and Maria Koptjevskaja-Tamm (Koptjevskaja-Tamm & Rosenbach 2005). Since then, there has emerged a small but growing body of studies on English (Rosenbach 2006(Rosenbach , 2007(Rosenbach , 2010Breban 2018), Swedish (Koptjevskaja-Tamm 2009 and German (Zifonun 2010a(Zifonun , 2010bSchlücker 2013Schlücker , 2018, which rather than fully explaining the phenomenon raise a variety of interesting questions and topics to explore. These questions pertain to different areas of linguistics and require different empirical data and methods to answer them.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%