2015
DOI: 10.1515/psicl-2015-0012
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

On extraction from definite DPs

Abstract: This paper discusses the pattern of extraction of genitives out of definite DPs in English, Spanish and Brazilian Portuguese (BP), with consideration of the Specificity Effect (Fiengo and Higginbotham 1981), a constraint that in English, for instance, prevents extraction from definite/specific DPs, allowing extraction only for indefinite DPs. BP allows extraction from DPs headed by definite and indefinite articles, but blocks extraction from DPs headed by demonstratives. Spanish allows extractions from indefin… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
4

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 4 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Em Sedrins (2009Sedrins ( , 2011Sedrins ( , 2015, apresentamos uma análise comparativa entre o inglês, o PB e o espanhol, em que sugerimos que a diferença de padrão de extração de constituintes observada nessas línguas se deve a diferenças na composição de traços das categorias funcionais do SD, as quais licenciam construções genitivas. Propostas nessa direção são encontradas em Gutierrez-Bravo ( 2001), para o espanhol, e um pouco mais recente, para o francês, em Mensching (2019).…”
Section: Conclusãounclassified
“…Em Sedrins (2009Sedrins ( , 2011Sedrins ( , 2015, apresentamos uma análise comparativa entre o inglês, o PB e o espanhol, em que sugerimos que a diferença de padrão de extração de constituintes observada nessas línguas se deve a diferenças na composição de traços das categorias funcionais do SD, as quais licenciam construções genitivas. Propostas nessa direção são encontradas em Gutierrez-Bravo ( 2001), para o espanhol, e um pouco mais recente, para o francês, em Mensching (2019).…”
Section: Conclusãounclassified
“…Em Sedrins (2009Sedrins ( , 2011Sedrins ( , 2015, apresentamos uma análise comparativa entre o inglês, o PB e o espanhol, em que sugerimos que a diferença de padrão de extração de constituintes observada nessas línguas se deve a diferenças na composição de traços das categorias funcionais do SD, as quais licenciam construções genitivas. Propostas nessa direção são encontradas em Gutierrez-Bravo ( 2001), para o espanhol, e um pouco mais recente, para o francês, em Mensching (2019).…”
Section: Conclusãounclassified