“…According to this approach, rooted in Vergnaud (1974) and Kayne (1994), the head of the relative clause itself, rather than the operator, moves from the embedded sentence. Citko (2004) and Szucsich (2003) present the following versions of this analysis for Slavic languages: Wh-DP (which includes the relative pronoun as head D 0 and the relative clause head as its complement) moves from the position of the complement of the verb to Spec-CP, and then the NP further raises from Spec-CP to the position of the relative clause head, which is external to the CP (if the same analysis applies for Russian, it would have the form as in example (10), adapted to Russian from the Polish analysis in Citko, 2004). 7…”