1986
DOI: 10.1037/0096-3445.115.1.3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

On the psycholinguistics of sarcasm.

Abstract: Results are reported of six experiments in which comprehension and memory for sarcastic statements in conversation are examined. Data from three reading-time studies indicate that people do not need to first process the literal meanings of sarcastic expressions, such as "You're a fine friend" (meaning "You're a bad friend"), before deriving their nonliteral, sarcastic interpretations. Subjects also comprehended instances of sarcasm based on an explicit echoic mention of some belief, societal norm, or previousl… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

14
248
5
22

Year Published

1999
1999
2019
2019

Publication Types

Select...
10

Relationship

2
8

Authors

Journals

citations
Cited by 446 publications
(289 citation statements)
references
References 42 publications
14
248
5
22
Order By: Relevance
“…The direct access view is a model of irony comprehension that predicts that co-and context are important factors in irony processing (e.g., Gibbs 1994). The claims of the direct access view are also supported by various empirical studies (e.g., Gibbs 1986;Ivanko & Pexman 2003). These studies show that it depends on the co-and context whether literal utterances are processed faster than ironic utterances or not.…”
Section: Conclusion and Discussionsupporting
confidence: 48%
“…The direct access view is a model of irony comprehension that predicts that co-and context are important factors in irony processing (e.g., Gibbs 1994). The claims of the direct access view are also supported by various empirical studies (e.g., Gibbs 1986;Ivanko & Pexman 2003). These studies show that it depends on the co-and context whether literal utterances are processed faster than ironic utterances or not.…”
Section: Conclusion and Discussionsupporting
confidence: 48%
“…Following Schmidt-Hidding (1963), irony is characterized by saying something differently than what is meant (but with an in-group-serving intent), whereas sarcasm indeed employs the figure of irony but in the context of hostile behavior. In line with this distinction, Gibbs (1986) refers to The Oxford English Dictionary when he defines that "sarcasm depends for its effect on 'bitter, caustic, and other ironic language that is usually directed against an individual'" (p. 3). However, he specifies that "it is possible to make sarcastic remarks without being ironic" (Gibbs, 1986, p. 3).…”
Section: Footnotesmentioning
confidence: 99%
“…However, the psycholinguistic literature presents contrasting data on this issue. For example, Gibbs (1986aGibbs ( , 1986b and Pexman et al (2000) have shown, using different measures of processing effort, that people often understand ironic messages as quickly as literal ones. Even complex ironic expressions, such as "Why don't you take your time washing the dishes?"…”
Section: Must Irony Be Difficult To Comprehend?mentioning
confidence: 99%