2019
DOI: 10.1080/10350330.2019.1645986
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

One page, two stories: intersemiotic dissonance in a comic adaptation ofJourney to the West

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
9
0
1

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(10 citation statements)
references
References 25 publications
0
9
0
1
Order By: Relevance
“…Voice over is more "psychological" since it concentrates on words rather than noises, making the character"s awareness more internalized (Yu, 2021). The use of visuals rather than words in a mise-en-scene conveys interior monologue.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations
“…Voice over is more "psychological" since it concentrates on words rather than noises, making the character"s awareness more internalized (Yu, 2021). The use of visuals rather than words in a mise-en-scene conveys interior monologue.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The other source -the basis for the cognitive translation is intersemiotic transfer: here, we deal with the transition of meaning between two different sign systems: painting and words, sound and image, etc., i.e., between those signs which belong to different semiotic systems (Sütiste, 2021). When talking about adaptations, the problem of transferring literary texts into film becomes even more complicated since it is necessary to take into consideration both cognitive and intersemiotic aspects (Yu, 2021). The main goal of this study is to reveal the specificity of screen text when compared to its original in order to show how close relations could be established between prose literature and cinema in film art.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Another important line of research has been pursued through the cognitive lens (e.g., Cohn, 2013; Cohn et al, 2017), which throws light on the narrative structure of comic sequences and how it is processed by human brains. These studies have been complemented by those from the perspective of social semiotics, which mainly draws from systemic functional linguistics and takes social context into account (e.g., Bateman et al, 2017; Chen, 2017; Yu, 2019).…”
Section: Theoretical Framework and Methodologymentioning
confidence: 99%