2013
DOI: 10.1080/13670050.2013.816263
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

One-parent-one-language (OPOL) families: is the majority language-speaking parent instrumental in the minority language development?

Abstract: The aim of this study is to examine the strategies majority language-speaking parents use to support the development of the minority language in families who follow the pattern of exposure known as one-parent-one-language (OPOL). In this particular pattern of raising a child bilingually, each parent speaks only their own native language to their children. Previous studies concerned with language development in children raised under the OPOL pattern primarily focused on how input from the minority language-spea… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
13
0

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
8
1
1

Relationship

2
8

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(13 citation statements)
references
References 16 publications
0
13
0
Order By: Relevance
“…This is reminiscent of Norton's (2013) notion of investmentalthough in this case, it is a lack of investment for the heritage language, in favour of a language spoken by just one parent, but promising greater 'capital' (Bourdieu 1986). This is a pragmatic attitude in an area where emotion often reigns, inhibiting the affective engagement with identity development (Venables et al 2014).…”
Section: Inter-family Tensionsmentioning
confidence: 96%
“…This is reminiscent of Norton's (2013) notion of investmentalthough in this case, it is a lack of investment for the heritage language, in favour of a language spoken by just one parent, but promising greater 'capital' (Bourdieu 1986). This is a pragmatic attitude in an area where emotion often reigns, inhibiting the affective engagement with identity development (Venables et al 2014).…”
Section: Inter-family Tensionsmentioning
confidence: 96%
“…Childhood bilingualism literature provided sufficient theoretical basis for the current study. One avenue of past research on childhood bilingualism partially focused on crosscultural marriage where there was a dominant language-speaking parent and a minority language-speaking parent with their offspring becoming bilingual (Qiu & Winsler, 2017;Takeuchi, 2006;Venables et al, 2014). In some cases, both parents were minority language speakers from the same language background, but not in a cross-cultural marriage (For example, a Filipino couple lived in Bangkok).…”
Section: Literature Review Language Attitudes Of Bi-and Multilingual mentioning
confidence: 99%
“…Simultaneously, they point to some interactionally emerging dilemmas that are related to parental aims to promote children's bilingualism (e.g., Döpke, 1992;Lanza, 1997Lanza, /2004Venables et al, 2014). Parents' attempts to promote their language in everyday family interactions by using lexical modeling, requests for translation (Döpke, 1992), or in other ways directing and constraining children's language choice may hinder the conversational flow and interrupt the interaction, thereby affecting the social ambience of the family encounter.…”
Section: Research On Language Practices and Parents' Strategies In Bimentioning
confidence: 99%