2021
DOI: 10.36707/palaeohispanica.v21i0.414
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Onomástica ibérica y vasco-aquitana: nuevos planteamientos

Abstract: En este trabajo se compara en primer lugar la onomástica ibérica con la aquitana, considerando las coincidencias de nombres completos o la existencia de nombres cuyos dos elementos tienen paralelos en ambas lenguas, y se defiende la existencia de nombres ibéricos formados con sufijos de derivación, como en aquitano. Siguiendo estos mismos planteamientos, se compara la onomástica ibérica con la antroponimia vasca medieval.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 2 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…La correcta valoración de estos casos es muy difícil en tanto que cabría considerar tanto que -ei-representase una variante de una única vocal (sea e o i) pero que no podemos descartar que, aunque en ocasiones la unión de ambas vocales en límite de compuesto comportan una crasis con pérdida de la i, sí tenemos un paralelo perfecto en la forma iske-iltun (donde puede no ser casualidad el que la crasis no se produzca en un formante cuya forma habitual termina por ŕ, al igual que lakeŕ) caída que quizá haya formado una especie de hiato. Para complicar más el asunto Orduña (2005a;2005b: 82 Otros: Es muy problemático, pero el dibujo de Valcárcel (Delgado, 1852: nº 121) de F.11.15 podría entenderse como iunś[ en todo caso, en contra del dibujo de Conyngham (usado en MLH y supuestamente a partir de uno de Valcárcel, conde de Lumiares), el tercer signo es claramente n y no i. Cfr. bilosiunte que considero bilos-iun con sufijo te; iun (Pa.11.10), iun (Ensérune-369) y el aparente uśtiŕkide Oliete-07.…”
Section: Formante Itor: (Poco Claro)unclassified
“…La correcta valoración de estos casos es muy difícil en tanto que cabría considerar tanto que -ei-representase una variante de una única vocal (sea e o i) pero que no podemos descartar que, aunque en ocasiones la unión de ambas vocales en límite de compuesto comportan una crasis con pérdida de la i, sí tenemos un paralelo perfecto en la forma iske-iltun (donde puede no ser casualidad el que la crasis no se produzca en un formante cuya forma habitual termina por ŕ, al igual que lakeŕ) caída que quizá haya formado una especie de hiato. Para complicar más el asunto Orduña (2005a;2005b: 82 Otros: Es muy problemático, pero el dibujo de Valcárcel (Delgado, 1852: nº 121) de F.11.15 podría entenderse como iunś[ en todo caso, en contra del dibujo de Conyngham (usado en MLH y supuestamente a partir de uno de Valcárcel, conde de Lumiares), el tercer signo es claramente n y no i. Cfr. bilosiunte que considero bilos-iun con sufijo te; iun (Pa.11.10), iun (Ensérune-369) y el aparente uśtiŕkide Oliete-07.…”
Section: Formante Itor: (Poco Claro)unclassified