2023
DOI: 10.2196/43255
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Overcoming Language Barriers in Paramedic Care With an App Designed to Improve Communication With Foreign-Language Patients: Nonrandomized Controlled Pilot Study

Abstract: Background Communication across language barriers is a particular challenge for health care providers. In emergency medical services, interpreters are mostly not available on rescue scenes, which jeopardizes safe and high-quality medical care. In a cocreative process together with paramedics and software designers, we developed a fixed-phrase translation app with 600 phrases and 18 supported languages that supports paramedics when providing care to foreign-language patients. This paper reports on t… Show more

Help me understand this report
View preprint versions

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
4

Relationship

3
1

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(4 citation statements)
references
References 26 publications
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…This awareness hopefully might translate into higher screening rates. On organizational level, an open access repository on publicly available, translated, and validated mental health screening instruments, multilingual digital tools that streamline the mental health screening process, 56 - 58 and efforts to culturally and linguistically diversify the healthcare workforce 59 , 60 might further contribute to consistent mental health screening.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…This awareness hopefully might translate into higher screening rates. On organizational level, an open access repository on publicly available, translated, and validated mental health screening instruments, multilingual digital tools that streamline the mental health screening process, 56 - 58 and efforts to culturally and linguistically diversify the healthcare workforce 59 , 60 might further contribute to consistent mental health screening.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Continuously improving machine translation may be used in commonly used languages but are often inaccurate in less common languages [ 53 ]. The translator app developed in the project affiliated with this study [ 31 ] could provide a suitable approach to improve communication with foreign-language patients [ 33 ]. The app can be used to collect a medical history addressing children and their caregivers in appropriate wording and could thus also lead to complete documentation.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The data collection was part of the DICTUM-Rescue project [ 30 ], where a fixed-phrase translator app was developed to enhance communication with foreign-language patients [ 31 , 32 ]. We excluded emergency cases where this app was used from the analyses as in a pilot study the use of the app was associated with higher perceived overall quality of communication [ 33 ].…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Es wurde der bereits vorhandene Datensatz der DICTUMrescue-Studie genutzt. Diese Studie entwickelte und evaluierte eine Intervention zur Überwindung von Sprachbarrieren im Rettungs-dienst [9][10][11]. Hierfür wurden ein Ethikvotum der Universitätsmedizin Göttingen (9/9/18) eingeholt und mit den beteiligten Partnern Übereinkünfte zu Datennutzung und -schutz geschlossen.…”
Section: Methodikunclassified