“…The interpretation of "sand" but also the water as a fertili should be removed comparable to the Regarding important to note. Both words are like shores of the Nile, but 1 Schneider, 2 Heerma van Voss, 3 The shabtis of the Napatan king Senkamanisken are e Shabtis "The ushabti of king Aspelta", 11 4 For examples from the same era for the word finger in his mouth Glenn, 5 For examples from the same era, Shahen, "TIP / LP ushabtis in the Egyptian collection", 34, 43 Bassir and Creasman, "Payeftj 157, 159, 6 For details about sand transportation, Heerma van Voss, "On the Meaning of the Shipping of Sand". 7 Wb V 404.…”