“…As well as for German (Mitleb 1981;Fourakis and Iverson 1984;Charles-Luce 1985;Port and O'Dell 1985;Port and Crawford 1989;Piroth and Janker 2004), acoustic evidence of incomplete neutralisation in final devoicing has been reported for Catalan (Dinnsen and Charles-Luce 1984;Charles-Luce and Dinnsen 1987), Polish (Slowiaczek and Dinnsen 1985;Tieszen 1997), Russian (Barry 1988;Dmitrieva et al 2010;Kulikov 2012;Kharlamov 2012Kharlamov , 2014Shrager 2012), Afrikaans (van Rooy et al 2003;Kaplan 2017) and Dutch (Warner et al 2004). It has also been found that listeners perform at above-chance level when attempting to discriminate between minimal pairs that differ only in underlying voicing in German (Port et al 1984;Port and O'Dell 1985;Port and Crawford 1989), Polish (Slowiaczek and Szymanska 1989), Afrikaans (van Rooy et al 2003) and Russian (Matsui 2011;Kharlamov 2012Kharlamov , 2015. Besides final devoicing, incomplete neutralisation has also been reported in connection with various other phenomena, such as American English t/d-flapping (Fisher and Hirsh 1976;Fox and Terbeek 1977;Zue and Laferriere 1979;Patterson and Connine 2001;Herd et al 2010;Braver 2011Braver , 2013Braver , 2014 and Russian unstressed vowel reduction (Padgett and Tabain 2005;Kaplan 2017).…”