IntroductionDecisions regarding what information a prosodic transcription should include vary depending on the goal of transcription. For example, the goal may be to (i) represent the distinctive features of the prosodic system of a language, (ii) learn how prosodic categories are phonetically realized and how variable the categories are, (iii) train machines to achieve better synthesis and recognition of human speech, (iv) compare prosody across dialects or across languages, or (v) develop a corpus to explore vari ous linguistic phenomena related to prosody. Thus, prosodic transcriptions may include annotations of prosodic properties that are meaningful at the level of phonology, phonetics, or even lower (i.e., the implementation of phonetic rules for a specific language), or they can be nondistinctive but still categorical in nature, capturing prosodic properties not specific to a certain language.ToBI, which stands for tones and break indices, is the most well-known annotation system for prosody at the level of phonology. It aims to transcribe the phonological properties of intonation (the "tones" part) and the perceived degree of juncture between words (the "break indices" part), which together represent the prominence patterns and prosodic structure of an utterance. Thus, the tone labels used in the ToBI system of a specific language are meant to represent under lying tonal targets that are both meaningful to native speakers of the language and systematic and consistent across native speakers of the language variety.The ToBI system was originally designed for transcribing the intonation and prosodic structure of En glish utterances (