2019
DOI: 10.32612/uw.25449354.2019.2.pp.33-46
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Problemy przekładu podmiotów zaimkowych w aktach prawnychna język polski

Abstract: In many languages principles in use of pronoun subjects are similar, however in legal texts there are more specific restrictions. They can impact on the chosen translation strategy. To analyse this problem three examples of translation of German constitution and Swiss constitution into Polish and another two examples of translation of the Polish constitution into German were used. The author paid special attention to the equivalence issues. At the end of the paper possibilities of adequate pronoun subjects tra… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
references
References 4 publications
0
0
0
Order By: Relevance